FC2ブログ
韓国ドラマ、韓国映画、気になる俳優・女優さんのことなど・・・
page top
『私の名前はキム・サムスン』吹替え版キャスト決定!
1-0970e167c6.jpeg

7月6日(木)よりWOWOWで放送スタートの
『私の名前はキム・サムスン』の吹替え版キャストが決定しました!

キム・サムスン(キム・ソナ)・・・林里花
ヒョン・ジノン(ヒョンビン)・・・桐本琢也

林里花さんって『冬ソナ』でオ・チェリン(パク・ソルミ)の吹替えをした方です。
チェリンがサムスン?
すこ~し、落ち着いた声だったような気がしますが、どうでしょうサムスンの声と合うのでしょうか?
まぁ、声がどうこうっていうよりあのサムスンの独特のキャラをどこまで吹替えで伝えられるかって事なんですけどね

それより、もっと驚いたのはヒョンビンの吹替えをする桐本琢也さん

今、絶賛放送中の『ごめん、愛してる』のムヒョク(ソ・ジソブ)の吹替えを
している方じゃないですかぁぁぁぁぁぁ~


「ムヒョガ=サムシガ」・・・・・・・・・えぇぇぇぇぇ~

どうなっちゃうんでしょう~
なんか今の時点では想像つきません


吹替え版初回放送の時はチェックするつもりですが、
何とも不思議な気分で見ることになりそうです・・・・

『私の名前はキム・サムスン』WOWOW公式サイト
スポンサーサイト




コメント

管理人にのみ表示

WOWOWって吹き替えもやったりするんですか?
でもテレビ局の人たちって視聴者の立場になってみないんですかね~どう考えても吹き替えなんてほとんどの人は望んでないですよね~余計なお世話ですよね、吹き替えなんて^^;
JJさん2~3日前に観終わってサムスン廃人になったかも~♪って言ってました^^わかるわかる☆☆
プリン | URL | 2006/06/03/Sat 21:57 [EDIT]
プリンさんへ
はい、吹替えやってます。『夏の香り』『1%奇跡』もやっていました。
吹替えって、俳優さんのイメージをどうしても壊してしまうから
あまり好きではないのですが、このまえTVで映画の吹替え版が
増えているっていう話があって、字幕だと文字数制限があって
伝えられない部分が出てくるけど吹替えは結構文字数が多くできる
らしくて、最近増えつつあるそうです。
確かに、字幕かなりハショッてますもんね。
まぁどちらも一長一短ありますね。
そら | URL | 2006/06/04/Sun 13:27 [EDIT]
うわぁ~~v-399チェリンの声ってあの意地悪そうな
、高飛車な感じな声でしたよねぇ・・・まあ、それは置いといて
サムシガ~~ムヒョガ~~同じ声ですか・・・v-356ほんとどうなるんでしょうかね~~でもチョット興味本意で聞いてみたいような感じもしますね!!
サムスンの面白セリフもどうやって訳されてるか気になるし!!

ぐり | URL | 2006/06/05/Mon 00:07 [EDIT]
ぐりさんへ
うそのようなホントの話です。
けどプロの声優さんなので、きっとムヒョクとは
全然違うサムシガのキャラの声になってはいると
思うのですが。。。。(まぁ、どちらにしても
誰がやってもダメ出しするんですけどね)
気になるのはサムスンですよね~
ちょっと放送が楽しみだったりします!
そら | URL | 2006/06/05/Mon 07:57 [EDIT]

トラックバック
TB*URL

© *韓ドラ日和*. all rights reserved.
Page top
FC2 BLOG